Bài thơ cổ : “khi em về già”/Quand vous serez bien vieille của Pierre De Ronsard

Pierre De Ronsard (1524-1585)

Quand vous serez bien vieille

Quand vous serez bien vieille, au soir à la chandelle,
Assise auprès du feu, dévidant et filant,
Direz chantant mes vers, en vous émerveillant :
« Ronsard me célébrait du temps que j’étais belle. »

Lors vous n’aurez servante oyant telle nouvelle,
Déjà sous le labeur à demi sommeillant,
Qui au bruit de mon nom ne s’aille réveillant,
Bénissant votre nom, de louange immortelle.

Je serai sous la terre et, fantôme sans os,
Par les ombres myrteux je prendrai mon repos ;
Vous serez au foyer une vieille accroupie,

Regrettant mon amour et votre fier dédain.
Vivez, si m’en croyez, n’attendez à demain :
Cueillez dès aujourd’hui les roses de la vie.

“When you are old”

Sonnet to Helen
By Pierre de Ronsard (mid 16th cent)
Translated by A.Z. Foreman 

When you sit aging under evening’s star
By hearth and candle, spinning yarns and wool,
You’ll sing my verse in awe and say “Ronsard
Wrought song of me when I was beautiful”


Hearing such words, your serving-maid that night,
Though half-asleep from drudging, all the same
Will wake at my name’s sound and stand upright
Hailing the deathless praises of your name.

I’ll be a boneless phantom resting sound
Amid the myrtly shades1 far underground. 
You, by the hearth, a crone bent low in sorrow
For your proud scorn that willed my love away.
Live now, I beg of you. Wait not the morrow.
Gather the roses of your life today. 

Để lại lời nhắn

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.