Nghe lại nhạc phẩm DONNA DONNA

image-1

DONNA DONNA

“Có một người đàn ông, trước thềm nhà rêu phong
Bỗng ngồi khóc nhớ những ngày thơ ấu.
Sống đời bao cay đắng, tóc bạc phai mưa nắng.
Tay đành trắng những giấc mơ thơ dại.

Đi qua bao núi sông gập ghềnh.
Cuộc tình mãi lênh đênh.
Đi qua bao tháng năm vô tình,
Một đêm nhớ tiếng ru mẹ hiền.

Donna Donna Donna ngủ đi nhé.
Ngoài trời đường nhiều gió tuyết rơi.
Donna Donna Donna ngủ đi nhé,
Hãy nằm trong cánh tay của mẹ.”

Có người hỏi Đức Đạt Lai Lạt Ma:
– Điều gì làm ngài ngạc nhiên nhất về nhân loại?
– Đó là họ chán phải là trẻ con, vội vã trưởng thành rồi lại khát khao trở thành con

 

On a wagon bound for market
There’s a calf with a mournful eye
High above him there’s a swallow
Winging swiftly through the sky
How the winds are laughing
They laugh with all the their might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer’s night
Donna Donna Donna Donna
Donna Donna Donna
DonDonna Donna Donna
DonnaDonna Donna Donna
Don”Stop complaining”,
said the farmer
Who told you a calf to be
Why don’t you have wings to fly with
Like the swallow so proud and free
How the winds are laughing
They laugh with all the their might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer’s night
Donna Donna Donna Donna
Donna Donna Donna DonDonna
Donna Donna DonnaDonna Donna Donna Don
Calves are…

DONNA DONNA ~

joan_baez-37-edit

Joan says: One of the most recent stories about this song is from May, 1989, when I was still in Czechoslovakia, while the Communist government was still well-entrenched. Humanitas International and I had invited some of the leading dissidents to my concert, incuding Vaclav Havel ( who later became the President of Czechlslovkia). It was a government-televised concert and police were all over the place. We had people sit with out dissident friends to keep them from being arrested. “I sang and then invited a banned Slovakian musician to the stage where we got the microphones turned off for the first time. When I introduced Havel, the audience went wild. To close the concert I asked the “legitimate singers who performed before me to sing the encore with me. They were very hesitant, but I was able to persuade them. I hit about two notes of “Donna Donna” when the sound was cut again. But without a microphone in a hall of about 4,000 people we sang “Donna Donna.” You could have heard a pin drop. Someone had taken the very serious personal risk of turning off the house music. Even the police were to embarrassed to interrupt and do their job. It was an important moment —— a big victory. Recorded in concert for CBC Radio Montreal, Canada, 1969.
joan-baez-65-anti-vietnam-war-protest

Để lại lời nhắn

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s