Dẫn nhập :
Người viết nghĩ rằng ngày xưa cũng như bây giờ Ta hát nhạc Tây, ngoài mục đích kiếm sống(như Các Ban Nhạc Trẻ của Trường Kỳ,Nam Lộc,Đức Huy.,Duy Quang…..thời trước, thời quân đội ngoại quốc hiện diện ở Miền Nam)chỉ là một hiện tượng bắt chước làm dáng nhất là thế hệ trẻ bây giờ sau Đổi Mới,Hội Nhập với thế giới bên ngoài .Trong đó có hiện tượng Fan Cuồng(K-Pop…)
Người ta thường nói “Hòa nhập nhưng không hòa tan”(như một khẩu hiệu mà người viết đã đọc được trong một tình cờ lang thang ở Huế(quê nội của người viết) trong dịp Festival Hue năm nào.Tuy nhiên thực tế bây giờ đối với một bộ phận Cậu Ấm Cô Chiêu thời đại,yêu thích nhạc và sáng tác nhạc có “màu sắc ” hip hop, rap….thì hòa nhập đã bị hòa tan mất rồi .Chưa nói đến nhiều khía cạnh và lãnh vực khác của đời sống hôm nay .
Ngược lại những Ca sĩ ngoại quốc như Dalena,Lily Dorion ,Miller…..thích hát nhạc Ta là vì họ có một tấm lòng,một tấm lòng yêu đất nước ,con người của một dân tộc phải chịu nhiều đau khổ ,mất mác đắng cay ,chua xót ….của chiến tranh
Tuy họ nói tiếng Việt chưa sõi nhưng hát những bài hát tiếng Việt rất chỉnh và hay,hay hơn những ca sĩ xuất thân từ trường Karaoke.Trong đó có hai nữ ca sĩ nổi bật và nỗi tiếng là Dalena và Lily Dorion mà người viết xin trân trọng giới thiệu với đồng hương và độc giả donghuongkontum dưới đây .
Có thể điểm khác biệt là Dalena hầu như chuyên hát nhạc tình(nhạc vàng mà ngày xưa khi còn trong trường “học tập cải tạo” người viết đã bị phê bình, kiểm thảo nhiều lần với HN Đức); còn Lily Dorion lại sở trường với nhạc quê hương,nhất là quê hương Nam Bộ.??
Tư Chơi Xóm Lò Heo Kontum
Dalena – cô ca sĩ Mỹ hát nhạc Việt
Sinh ra và lớn lên trong một gia đình người Mỹ trung lưu có 7 chị em tại Florida, nhưng cô lại trở thành ca sĩ hát tiếng Việt khá thành công. Cô vừa tới biểu diễn tại VN và được khán giả rất yêu mến.
Cô tâm sự: “VN đối với tôi là những món ăn ngon và hình ảnh cánh đồng trải dài cùng đàn cò trắng. Tuy mẹ tôi là người Mỹ nhưng bà nấu các món ăn VN rất ngon. Khi vào trung học, tôi quen với một vài người bạn VN. Qua họ, tôi hiểu hơn về tập tục của đất nước này”.
Năm 1986, cô học đàn guitar của người thầy quê gốc ở Trà Vinh, nên sớm làm quen với các làn điệu dân ca. Ngay lập tức, cô say mê học đàn và bắt đầu tìm hiểu nội dung của những ca khúc tiếng Việt. Ban đầu cô phải phiên âm từng chữ cái, cộng thêm vài hàng ghi chú bằng Anh ngữ. Thế giới âm nhạc mở ra cho Dalena một chân trời mới với hình ảnh, đất nước, con người VN qua những bài hát… Dalena thích hát và sưu tầm những bài mang âm hưởng dân ca. Cô nói: “Tôi quyết định tập hát nhạc Việt từ năm 1990. Lúc mới tập, tôi không biết ngân theo giai điệu nhạc Việt, nên nghe có vẻ khô khan, nhưng rồi nhờ sưu tầm và thường xuyên nghe CD của các ca sĩ trẻ, tôi đã học được cách hát truyền cảm hơn. Năm 1992, tôi gây được chú ý qua album hát chung với Tuấn Ngọc, Đức Huy, Thái Châu, Đôn Hồ, Hương Lan… Ban đầu người ta xem tôi hát vì hiếu kỳ, nhưng về sau, họ tin rằng có một người con gái Mỹ thực sự mang lại không khí ấm áp, dễ chịu cho người nghe qua chất giọng rất VN”.
Trong chương trình Ấn tượng Sài Gòn, Dalena đã hát ba bài Mưa trên phố Huế, Trúc đào và song ca với ca sĩ Trọng Phúc Đôi ngả chia ly. Rồi cô ngẫu hứng hát cùng MC Thanh Bạch bài Qua cầu gió bay. Thời gian ở VN, Dalena đã đi thăm Trung tâm nuôi dưỡng bảo trợ trẻ em Gò Vấp. Cô xúc động nói: “Tôi đã bật khóc khi bước chân vào trung tâm, tận mắt chứng kiến sự chăm sóc tận tình của các cô giáo với những trẻ em bị khuyết tật sống mồ côi. Hình ảnh đó thật xúc động. Ở Mỹ, cũng có những ngôi trường mở nuôi dạy cô nhi, nhờ phúc lợi xã hội cao nên đời sống tinh thần của các em được bù đắp phần nào, nhất là các thầy cô nuôi dạy các em được hưởng lương rất cao. Còn ở đây, các cô giáo với đồng lương ít ỏi nhưng vẫn đầy lòng nhân ái, quên mình để giúp các em vượt qua nỗi bất hạnh, để có cha, có mẹ trong đời. Tôi mong có dịp được trở lại VN để được giúp đỡ, chia sẻ với các em mồ côi, khuyết tật, ít nhất cũng đem tiếng hát làm vơi đi nỗi đau của các em”.
Tài liệu của Trường Kỳ
Mặc dù có rất nhiều ca sĩ ngoại quốc hát nhạc Việt Nam, Dalena có lẽ là người thành công nhất và nổi tiếng nhất. Xem Dalena trình diễn trên sân khấu trong các băng video hoặc nghe cô hát, chúng ta không khỏi ngạc nhiên bởi giọng ca hoàn chỉnh và hình dáng duyên dáng của cộ Mặc dù cô là một người Mỹ, khi cô trình diễn, thật mà khó biết được nguồn gốc của cô. Dalena sinh ra tại Muncie, Indiana và sống tại Orlando, Florida từ khi cô 3 tuổi, cô là con trong 1 gia đình có 5 trai, 2 gái. Ngày sinh nhật của cô là 29 tháng 9. Dalena đã tiếp xúc với âm nhạc khi cô còn rất trẻ. Lần đầu tiên cô hát trước công chúng cô đã trình diễn nhạc phẩm “Jesus loves me” cho một lớp học của mẹ cô. Những năm sau đó, cô tiếp tục hát ở nhà thờ. Cô còn bắt đầu tự học guitar mà hông cần đọc nhạc. Khi cô 16 tuổi, cô hát tại một nhà hàng nhỏ mang tên “The Garden Spot Cafe” để kiếm thêm chút ít tiền. Và sau đó, cô lại có một việc làm khác tốt hơn tại “People’s Place” một nhà hàng sang hơn tại Orlando. Khi được hỏi về loại nhạc cô thích nhất, cô cho biết lúc đầu cô thích Thánh Ca. Cô tìm thấy niềm tin ở Chúa và sự khuyến khích từ mẹ cô cũng như những lá thư do khán thính giả mến mộ cô gửi đến. Dalena đã xuất hiện trên băng Paris By Night và đã thu hút rất nhiều yêu thương từ khán thính giả. Cô đã trình bày một cách xuất sắc những nhạc phẩm như “Qua Cầu Gió Bay”, “Biển Nhớ”, “Mưa Trên Phố Huế”… Cô đến với nhạc Việt Nam cũng do một sự tình cờ và hoàn toàn do chính bản thân cô tự luyện tập bằng cách nghe nhạc Việt và bắt chước cách phát âm từng chữ một. Là một người ngoại quốc nhưng cô luôn yêu mến người Việt cũng như văn hóa Việt.Source: Trường Kỳ, VietMedia ĐỌC THÊM VỀ DALENACa sĩ Mỹ DALENA: “Hát nhạc Việt vừa hấp dẫn, vừa là một thánh thức” Khi nghe Dalena hát bài “Lệ đá”, có người đã phải thốt lên: “Từ cung cách trình bày ý nghĩa của bài ca đến sự diễn đạt tâm tư hay xuất hồn của Dalena phải nói là rất ngoạn mục và lạ thường, hiếm có đối với một người ngoại quốc yêu và ca nhạc Việt Nam. Tôi đã thật sự rung động trước một bài tình ca quá tuyệt vời về cả 2 lãnh vực ý và nhạc, mà Dalena đã đóng trọn phần giao cảm khi lột tả nét kiêu sa của bài hát”. Là một người Mỹ chính cống, Dalena sinh ra ở Muncie, Indiana, cư trú tại Orlando, Florida từ năm 3 tuổi. Hát trong nhà thờ từ khi còn bé, nên dòng nhạc cô yêu thích và ảnh hưởng là dòng nhạc thánh ca. The Garden Spot Café là nhà hàng Dalena bắt đầu hát từ năm 16 tuổi với một khoản thù lao nhỏ. Sau đó cô hát tại một nhà hàng xinh xắn có tên People’s Place (ở Orlando). Dalena không chỉ hát tốt tiếng Anh, tiếng Việt mà thỉnh thoảng còn hát tiếng Trung Quốc, Nhật, Pháp, Tây Ban Nha, Hàn Quốc, Do Thái Dalena còn hát những bài do chính cô sáng tác. Cô tự học guitar và có thể đệm đàn cho mình hát. Cách sáng tác của Dalena là tự đánh đàn, dùng máy ghi âm lại và sau đó nhờ nhạc sĩ ký âm. Trong một vài bài hát, phát âm tiếng Việt của Dalena vẫn hơi ngọng nghịu và… cứng. Cô biết hát tiếng Việt nhưng chỉ nói được rời rạc và lõm bõm một ít tiếng Việt, vì không có nhiều thời gian để học. Thật ra trước khi hát nhạc Việt, Dalena đã tập hát tiếng Trung Quốc khi Khoái xem phim có diễn viên Thành Long đóng. Cô kể lại: từ khi nghe được bạn bè Việt Nam cho nghe đĩa nhạc của ca sĩ Duy Quang, cô ấn tượng với bài “Định mệnh”. Và “định mệnh” cũng làm cho Dalena yêu thích những ca khúc Việt Nam, muốn được hát những bài hát Việt Nam dạt dào tình cảm gia đình, quê hương. “Học hát tiếng Việt với tôi không chỉ có sự hấp dẫn mà còn là sự thách thức. Tôi đã phải học rất nhiều, làm việc rất chăm chỉ. Tôi là một người cầu toàn và khi tôi bắt đầu hát, tâm trí tôi hướng về âm nhạc và vì nó tôi có thể hy sinh nhiều thứ”, Dalena cho biết. Những bài hát quen thuộc của Dalena là Qua cầu gió bay, Biển nhớ, Lệ đá, Như đã dấu yêu, Yêu anh dài lâu, Lòng mẹ, Đà Lạt hoàng hôn, Nhìn Dalena, rồi nghe Dalena hát, sự ngạc nhiên của khán giả đã chuyển hướng sang yêu thích khi thấy cô hát nhạc Việt rất tình cảm, lại biết cách ngân nga, luyến láy. Dalena cho biết, giọng của ca sĩ Hương Lan là “chuẩn” với Dalena, mỗi khi cô tập hát những bài hát Việt. Ngoài Hương Lan, các ca sĩ Việt Nam mà cô yêu thích đó là: Mạnh Quỳnh, Khánh Ly, Khánh Hà, Tuấn Ngọc, Thái Hiền, Lam Trường, Nếu ai hỏi về kỷ niệm buổi trình diễn đáng nhớ nhất, cô luôn kể về buổi hòa nhạc ở Đức khi cô hát bài “Qua cầu gió bay”. Nghe cô hát, khán giả bị kích động đến nỗi tháo cả quần áo tung lên. Trước khi bài hát kết thúc, xung quanh Dalena là giày, áo, nón, ! Cô từng tham gia chương trình Ấn tượng Sài Gòn 3 Năm 2003 từng trở về VN làm từ thiện, Dalena mong ước: “có dịp được trở lại VN để được giúp đỡ, chia sẻ với các em mồ côi, khuyết tật, ít nhất cũng thông qua tiếng hát làm dịu đi nỗi đau của các em”. Mỗi khi rảnh, sở thích của Dalena là xem phim và đọc sách. Cũng như phần đông các cô gái khác, Dalena rất thích sô-cô-la. Cô dành nhiều thời gian cho gia đình và niềm vui lớn của cô là ngồi uống trà trong vườn với mẹ. Chính mẹ của Dalena là người có sức ảnh hưởng đầu tiên và xuyên suốt trong cuộc đời âm nhạc của cô. Cô luôn tỏ ra khiêm tốn: “Tôi là một cô gái đơn giản đến từ một thị trấn nhỏ có niềm đam nghệ thuật. Thế là đủ! Nhưng với bất kỳ năng khiếu nào hoặc những may mắn mà tôi nhận được, tôi đều cám ơn Thiên Chúa của tôi vì Người đã tặng tôi những món quà cuộc sống ấy”. Dalena Ca sĩ Mỹ hát nhạc Việt Khi nghe Dalena hát bài “Lệ đá“, có người đã phải thốt lên: “Từ cung cách trình bày ý nghĩa của bài ca đến sự diễn đạt tâm tư hay xuất hồn của Dalena phải nói là rất ngoạn mục và lạ thường, hiếm có đối với một người ngoại quốc yêu và ca nhạc Việt Nam. Tôi đã thật sự rung động trước một bài tình ca quá tuyệt vời về cả 2 lãnh vực ý và nhạc, mà Dalena đã đóng trọn phần giao cảm khi lột tả nét kiêu sa của bài hát”.
Dalena’s Interview with the “The Dalena World Wide Fan club” DWWFC: Who influenced you the most in your musical development? Dalena: First and foremost, I would have to say that my mother was my earliest influence.We always had music in the house in some form or other. If a radio or a tape wasn’t playing, then she was always singing or humming to herself in whatever she was doing. (she still does). DWWFC: Are you a classical music fan? Dalena: Yes I am, as well as some of the New Age Music out right now that kind of goes hand in hand as far as a genre is concerned . There is a group I really love called Secret Garden. Their music is so powerfully beautiful that it evokes a certain emotional resonance in me. I turn it on when I’m inspired to write, (especially poetry) and find that words just seem to flow from me. Now that’s what I call great music! (And great therapy too, I might add). DWWFC: What is your most memorable performance? Dalena: You know, that’s really hard to say because I have been singing for a while now, and I have a lot of really great memories. From singing on stage to video productions, from large venues to small venues. Sometimes an event will pop into my head that I might not have thought about for a while and I’ll smile and think “Wow! That was a great time!”. DWWFC: You have release a great gospel album or which you wrote the the lyrics. Do you plan to release more gospel music albums? Dalena: Oh yes! Christian music is my first love and I do plan to release more. It is a question of when. ( When Lord when ? ) DWWFC: Who are your favorite singers and artists? Dalena: Oh boy! How much time have you got? There are so many genres that we are talking about here, and it would be unfair for me to just mention the American ones when I listen to everything! Well, I won’t make this a lengthy answer (like I have already done above) with all the whys and wherefores, so I’ll just run down a list for you of my absolutes. DWWFC: How do you see your future musical direction? Dalena: Do you want the long version or the short version? You know, there are so many things that I still want to do, so many more languages that are beautiful that I haven’t heard or sung yet! So many styles to explore. I’ve been singing practically all my life now in other languages, and I’ve only recently even begun to do more songs in English, and I enjoy doing those songs that are popular that I don’t usually sing, in favor of another language. But American Pop is so much fun to sing and I enjoy it so well that I just have to give myself over to some of these songs now and then in my performances. I think/hope it offers more of a variety in my shows as well. You know, a little something for everyone. I find that, as far as a direction, I’m trying to explore as many things as I possibly can (musically, that is). Right now I’m doing more raw (back to my roots) performances with just me and my guitar, I’m collaborating more with other musicians from other genres of music, doing more and more Christian Music performances, and still writing and working on a book of poetry that I hope to publish someday. All this, while still singing Vietnamese/Chinese music. I will never stop doing that, I love it too much. My greatest dread is that I will stagnate as a performer. That’s why I have to keep pushing myself to grow, to stretch myself as an artist and try new things, explore and offer more of myself. I find that the more I dig the more I really do have to give. Thank God for that. DWWFC: I really enjoyed your version of Guantanamera in Spanish. What other languages do you enjoy singing in? (Not including Pig Latin [joke]) Dalena: Pig Latin? How did you know? (smiles). But seriously, I love to sing in Vietnamese, Mandarin, Cantonese, Japanese, French, Italian, Hebrew, Korean and, of course, English. DWWFC: What is your favorite musical instrument? Can you play it? Dalena: I love the piano, pan flute, the harp, and the guitar (I do play the guitar). Do spoons count? DWWFC: You have a great understanding and use of the dynamics of music, singing, and emotional interpretation, which gives your music its power. Have you had any formal training in these areas? Dalena: First of all, thanks so much, You are very kind. Second of all, nope. DWWFC: You are mainly known for your singing, but you are also a song writer. Tell us something about your career in this area. Dalena: Well, as you know, some of my songs were published on my Christian album “He Loves Me”, and I hope for a second album soon. I have well over 200 hundred original songs that I’ve written through the years, both Christian and Secular. DWWFC: What projects are you working on now? Do you plan any new releases? in the near future? Dalena: Well, I just got back from a hectic month-long tour overseas, so right now I have several things I’m catching up and working on. Plans, plans, many plans….. DWWFC: It seems that you are a natural for Disney and Sesame Street projects. Have you considered any work in this area? Dalena: Just what are you trying to tell me here? (Smiles). O.K., I admit it, , I may have Foggy, Miss Piggy, Baby Bop and BJ, Lamb Chop, Babe, and a host of other well respected-animals living inside me! DWWFC: I understand that you write poetry. Tell us something about it. Have you published any poetry? Dalena: Well, as I’ve said before, I’m working on a book of poetry that I’ve written over the past ten years. I think it’s gotten epic by now. I’ve got notebooks crammed full, bits of paper lying around the house that I’ve jotted down a thought on, scribbles on backs of deposit slips, and loads of files on my computer, and I’m still writing all the time. Help! I can’t stop! DWWFC: Do you do any other type of writing? Dalena: Other than the occasional short story and just my grocery list. DWWFC: Things are changing in mainstream commercial music. Any thoughts on it? Dalena: Yes a lot. I think it is amazing how much music has advanced just in the last 5 to10 years. Technology and the geniuses of today have taken it to a whole new level. We have such complex rhythms, styles, and a new breed of vocalists to carry it off. And, I am enjoying today’s music immensely, as well the older stuff. But although I’m all for progress and growth, as I mentioned before, it seems that it is harder and harder for artists today to have staying power. I was just reading the other day about how several well known singers have changed there styles recently to meet the demands of the mainstream ideals, and they sold more albums than they ever did before! These are well- established artists who have a faithful following in the respected genres that they originally were largely responsible for creating. It is a sad thing when artists who have something original to offer, and have been successful at it for years, are now feeling the pressure to follow the mainstream in order to sell albums. I don’t say it is wrong to do that if that is their true desire, just sad if it really isn’t. Don’t get me wrong, I’m not judging anyone, I know I would be living in fantasyland if I were to say that it’s not about money, it’s about the creativity, it’s about art. But, in my heart of hearts, that is my true desire. (big breath) Lily Doiron![]() Real Name: Valérie Doiron Birthplace: Bathurst, N.-B. Canada
Birthday: September 22nd
Residence: Montreal, Quebec
Height: 5’4 / 1,62 meters
Hair Color: Brown
Eye Color: Green
Favorie Food: Spring rolls with “mắm nêm” spicy fish sauce Favorite Fruit: Durian (sầu riêng)
Religion: Christian
Lily grew up in a small village named Val-Doucet.
At the age of 16 years old, she got to know the vietnamese culture for the first time.
She completely fell in love with its music and most of all, its people!
After many years, she became a vietnamese singer,
and she dedicates her voice to the Vietnamese people.
She is also “VERY PROUD” to live among the Vietnamese community.
oOo
Lily Doiron là người Canada, sinh trưởng ở Val-Doucet. Vào năm 16 tuổi, cô biết đến văn hóa Việt Nam lần đầu tiên.
Cô cảm thấy yêu mến văn hóa, nhạc và người Việt. Cô học hát tiếng Việt, và sau đó trở thành ca sĩ hát nhạc Việt cho cộng đồng Việt Nam ở hải ngoại. Cô lập gia đình với một người Việt, có ba con, và nói tiếng Việt rất giỏi.Mời các bạn nghe bài phỏng vấn Lily sau đây – nghe thử Lily hát Giọng hát của Lily Doiron : http://lilydoironmusic.com/web_renovate.html Nàng dâu Canada mê văn hóa Việt
“Cảm ơn Việt Nam đã cho tôi lòng đam mê, niềm tự hào khi nói tiếng Việt, hát nhạc Việt và lấy chồng người Việt…” – Cô chính là Lily Doiron – người con dâu của thành phố biển Ðà Nẵng.Lần đầu tiên nghe giọng cô nói hay nghe một vài bài hát Việt Nam do cô thực hiện thì ai cũng đoán rằng cô là ca sĩ gốc Việt. Nhưng thực chất cô là người Canada chính gốc, và điều làm cho chúng ta thú vị đến bất ngờ hơn nữa cô chính người con dâu của đất Ðà thành rất thích hát nhạc Việt và yêu văn hóa Việt Nam. Cô đến từ làng Val-Doucet, tỉnh New Brunswick, Canada. Lily Doiron sinh năm 1976 tại làng Val-Doucet, tỉnh New Brunswick, Canada. 16 tuổi, Lily lần đầu tiên biết đến văn hóa Việt Nam nhờ cái duyên kỳ ngộ giữa cô và anh chàng Lê Quang Duy (sinh năm 1962) đến từ phường Mân Thái (quận Sơn Trà – TP. Ðà Nẵng). Từ đó, Lily yêu mến người Việt và bắt đầu tập hát nhạc Việt.Ðến năm 1995, tham dự cuộc thi tuyển chọn ca sĩ “Cung Vàng” tổ chức tại Montreal, Canada, Lily đoạt giải nhất đồng hạng với bài “Em đi trên cỏ non”. Lily trở thành một ca sĩ Việt Nam, Lily muốn dành giọng của cô cho người Việt và rất hãnh diện sống trong cộng đồng người Việt – cô tâm sự như thế. Lily phát âm tiếng Việt rất rõ ràng, chính xác, cô có thể hát được chất giọng của 3 miền. Ngoài ra, Lily còn thích hát cải lương, tuồng, hò khoan và rất thích nghe hát chèo, ca trù. Ðến nay, Lily Doiron đã thực hiện 5 CD: “Giai điệu quê hương”, “Thương về mẹ”, “Ai ra xứ Huế”, “Tóc mây” và “Cắt cỏ”. Lily còn rất thích học tiếng Việt và mong học thêm nhiều nữa để đọc và hiểu về văn học Việt Nam. Lily mong muốn trong tương lai sáng tác một bài hát để bày tỏ lòng yêu thương, niềm say mê của mình đối với người Việt Nam và văn hóa Việt Nam. Chính tấm lòng yêu thương ấy, vợ chồng anh Lê Quang Duy và Lily Doiron luôn biết cảm thông và chia sẻ với những hoàn cảnh khó khăn, những gia đình gặp nạn. Trong cơn bão số 6 năm 2006, vợ chồng anh đã không ngần ngại đến trực tiếp những gia đình bị nạn tại xã Bình Minh (huyện Thăng Bình – Quảng Nam) ủng hộ 120 triệu đồng cho những gia đình bị thiệt hại. Trong chuyến về thăm quê hương lần này, vợ chồng anh sẽ ủng hộ xây dựng 5 ngôi nhà tình nghĩa (mỗi ngôi nhà trị giá 20 triệu đồng) tại phường Mân Thái, quận Sơn Trà, và sẽ thực hiện thu hình ngoại cảnh tại các làng quê Việt Nam để thực hiện DVD mới để ra mắt đồng hương tại Canada vào tháng 10-2007; toàn bộ số tiền thu lợi từ DVD này vợ chồng anh sẽ ủng hộ giúp đỡ cho trẻ em nghèo tại thành phố Ðà Nẵng và các tỉnh miền Trung Việt Nam.
Hiện tại, vợ chồng anh Lê Quang Duy và Lily Doiron đã có 1 gái và 2 trai. Con gái đầu của anh chị là Phạm Thị Mỹ Dung (13 tuổi) hiện đang được tuyển chọn diễn viên chính trong phim Martyrs do hãng phim của Pháp thực hiện tại Canada. Bộ phim dự kiến sẽ được phát hành trên toàn thế giới vào năm 2008 (theo Lê Hiền – SGGP) Cách nay khoảng 3 năm, Lily Doiron có thực hiện 2 CD có tên «Giai điệu quê hương» và «Thương về mẹ» với tiếng hát của cô, trình bày rất độc đáo tất cả 20 ca khúc âm hưởng dân ca 3 miền, sau nhiều năm kinh nghiệm khi đi hát đó đây. 2 CD này được giới ngưỡng mộ nhiệt tình ủng hộ, tuy cô không khoe khoang, không quảng cáo ồn ào – bởi hữu xạ tự nhiên hương – người ta nghe tiếng cô nên tìm hỏi mua CD của cô, giản dị chỉ có vậy thôi. Ðặc biệt là khi buổi phỏng vấn cô do cô Thy Nga của Ðài RFA thực hiện vừa phát thanh xong thì trong Website của cô (http://www.lilydoironmusic.com/ ) có rất nhiều người ngưỡng mộ tìm mua cho được và cho đến nay, nghe nói cả 4,000 đĩa đã bán hết. Cũng kể từ đó, cô được nhiều nơi rất xa trên các tiểu bang nước Mỹ cũng như ở Canada mời đi hát, và tiếng hát Lily Doiron là một thực chứng trong giới ca nhạc ở hải ngoại. Cuối năm 2006, Lily vừa thực hiện thêm 2 CD mang tên «Ai ra xứ Huế» và «Tóc mây», nghe qua tên CD, chúng ta cũng có thể đoán ra 2 CD này thuộc loại nào. Sở trường của Lily Doiron vẫn là những ca khúc âm hưởng nhạc dân gian, dĩ nhiên CD «Ai ra xứ Huế» gồm những bài trong chiều hướng đó, như Chuyện tình sông Hương, Chuyện một chiếc cầu đã gãy, Nước trôi qua ghềnh, Tương tư, Tôn nữ còn buồn, Năm cụm núi quê hương, Gửi Huế, Lạy mẹ con đi, Bài thơ Tôn nữ, Ai ra xứ Huế; còn CD «Tóc mây» là một thể nhạc khác, tuy không phải là loại sở trường của cô, nhưng cô trình bày một cách điêu luyện, quyến rũ, thật đáng khen ngợi. Trong CD «Tóc mây» có những bài Tóc mây, Kiếp phiêu bồng, Mắt nai, Mùa thu Hà nội, Vào mộng, Cô bé dỗi hờn, Chiều Xuân, Trái tim ăn năn, Tình xót xa thôi và Hạnh phúc nơi nao. Cho nên đến nay, chúng ta mới biết Lily Doiron là một ca sĩ đa năng da điện, đưa cô một loại nhạc nào, mới hay cũ, nhịp điệu nào, Tây phương hay dân tộc, thể điệu nhanh hay chậm, cô đều diễn tả nội dung bài hát một cách hoàn nguyện, đúng theo ý muốn của tác giả. Cũng cần nói thêm là trong 2 CD mới này, phần hòa âm với những nhạc khí cổ truyền được chăm sóc thật kỹ lưỡng, mới lạ, rất lôi cuốn người nghe. Tiến xa hơn nữa, Lily Doiron còn thực hiện thêm một CD thứ 5 mang tên «Cắt cỏ» và một DVD (đầu tiên) để cống hiến cho khách ngưỡng mộ hình ảnh của một cô gái Canada trong y phục truyền thống VN, với chiếc áo dài và chiếc áo bà ba trên sông nước đồng quê VN hay nơi lăng tẩm Huế. Hai tác phẩm này sẽ được ra mắt đồng hương vào mùa hè năm 2007 và đồng thời cũng để đánh dấu bước đầu thành lập trung tâm sản xuất của chính cô, có tên là Lily Productions Inc. Chúng ta chờ xem DVD đầu tay của Lily Productions, có lẽ sẽ hứa hẹn nhiều bất ngờ thú vị. Sở dĩ ngày hôm nay Lily Doiron nói và hát tiếng Việt như một người VN chính cống như vậy là nhờ ngoài năng khiếu sẵn có, Lily còn được sự chỉ dẫn của anh Lê Quang Duy, chồng cô, và cũng là người hoạch định đường hướng nghệ thuật của Lily cùng sắp đặt mọi kế hoạch để đưa Lily tiến xa hơn trên đường ca nhạc. Tuy cũng không dư dả gì về mặt tài chánh, nhưng vì tình thương người, anh Lê Quang Duy có dự tính sau khi tiêu thụ hết 2 CD «Ai ra xứ Huế» và «Tóc mây», anh sẽ trích ra một số tiền để giúp đỡ các trẻ Việt Nam bị bán sang Kampuchia. Thật đáng khâm phục thay lòng nhân đạo của anh! Vườn hoa tân nhạc Việt Nam hải ngoại, ngoài Lynn và Dalena, có thêm một bông hoa nữa điểm tô cho thật đậm đà cảnh sắc, cho thêm rực rỡ muôn màu. Cũng phải thôi và công bằng thôi, có nhiều ca sĩ Việt thi thố tài mình qua những bản nhạc ngoại quốc, đem tiếng hát của mình tô điểm cho vườn hoa xứ lạ, nhưng đừng «có the quên lụa, có vàng quên thao». Ngược lại, vườn hoa nước mình cũng có những người ngoại quốc cùng nhau phụ sức vun phân, tưới nuớc. Có qua thì có lại, mỗi người một vẻ, góp phần đưa đến cho giới thưởng ngoạn những sắc thái thay đổi, hương vị mới lạ trong giọng hát, trong cách diễn tả hầu tạo nên một món ăn tinh thần thật ngon, thật lôi cuốn để cống hiến cho người thưởng thức. Xin cảm ơn Lily, người con gái mà «tiền kiếp là người Việt Nam» – như lời cô nói – xin cảm ơn Quang Duy, cảm ơn đôi uyên ương văn nghệ cùng nhau đem lại cho đồng hương tỵ nạn những giờ phút êm đềm, thư thả, quây quần bên nhau trong mái gia đình ấm cúng, quên đi phần nào nếp sống vui ít buồn nhiều của cuộc đời tỵ nạn. |